Be Quiet - 2ème titre de l'opus "L'A
- DJÔRDJ
- 29 mars 2017
- 4 min de lecture
Aujourd'hui, je propose de continuer à vous donner quelques infos concernant le contexte d'inspiration, de création des titres de mon premier EP : "L'Alpha et l'Oméga"
C'est donc au tour de Be Quiet dont les paroles sont en français et en anglais.
La traduction littérale de Be quiet est : Sois tranquille... Sois paisible.
C'est bien ce sens-là que j'exprime dans cette chanson.
Néanmoins, l'expression Be quiet peut aussi signifier : " Silence ! Taisez-vous !"
Cette lecture peut aussi être entendu dans le message de ce titre puisqu'il invite à ouvrir son oeil, celui du coeur, à recevoir plus fort, intensément qu'avec les sens habituels.
Il y a comme une urgence qui demande toute l'attention dans l'ici et maintenant !
L'auditeur est donc invité à percevoir autrement : laisser place à La Lumière ( à Sa Lumière ) et à se libérer de ses chaînes ( son conditionnement qui comprend entre autre la notion réduite de l'Amour, ses peurs qui ne sont en réalité pas les siennes ! )
La musique rythmée et le message que véhicule cette chanson peuvent la qualifier d'hymne, de mantra.
La forme injonctive de ce titre appelle à la nécessité d'une prise de conscience : Que chacun se réveille et se re-connecte à l'Essentiel, La source d'Amour qui est en lui.
.
Pourquoi une partie des paroles est en anglais et l'autre en français ?
On pourrait penser qu'à l'heure où le "franglais" se vend bien en France et à l'international, DJÔRDJ a pris en compte ce paramètre pour être dans le "mouv' commercial" !!! ...
Il n'en est rien ! Celles et ceux qui me connaissent savent que ma démarche est artistique et que je ne crée pas en fonction de l'extérieur mais toujours de l'intérieur vers l'extérieur.
Mon répertoire est composé d'un tiers de titres en français, un tiers en "franglais" et un tiers en anglais !
Cela s'est fait naturellement !
Conclusion : DJÔRDJ se "vendra" en France, à l'international et... à l'inter-galactique!!!
( Pour info, DJÔRDJ chante aussi en allemand, en italien et en espagnol ! )
J'ai composé Be Quiet en 2012. A cette période de ma vie, je savais que j'allais bientôt me retrouver sans logement. Malgré ce moment "délicat", je restais sereine et faisais confiance à la vie ! Mon lieu refuge, lieu de repos et de recueillement était très souvent Notre Dame de Paris ( J'y ai d'ailleurs tourné quelques images que j'ai utilisé pour la réalisation de la pré-maquette du clip. ) J'aime particulièrement et me sens bien dans la chapelle du saint-sacrement, ses vitraux, sa Lumière, son énergie...
A cette époque, j'allais également chanter sur la passerelle du Pont des Arts qui se trouve à proximité de Notre Dame. Cette passerelle en bois où les amoureux venaient y cadenasser leur amour !
Je dis "venaient" car depuis les cadenas ont été enlevés : Le poids de tant d'Amour emprisonné mettait en danger la passerelle !
Qui sait, peut-être mon chant a contribué à cette juste libération !?
Il ne me semble pas utile d'en dire davantage sur les images et le montage de la pré-maquette vidéo. Votre imagination, ce que vous savez maintenant du contexte de création, votre ressenti, là où vous en êtes dans votre vie, votre histoire, vous permettront de faire votre lecture de cette chanson : C'est la seule qui vaille !
Le son très particulier ( saturé ) est en partie volontaire mais aussi le fait que je ne maîtrisais pas le matériel technique. J'ai donc "fabriqué" à l'instinct et à l'intuition. L'objectif était de matérialiser ce support audio et vidéo !
J'ai également participé à un concours en 2013 pour une publicité.J'ai réalisé une mise en musique de l'image pour la marque de voiture Audi. Bien sûr, je n'ai pas remporté ni le, ni l'un des prix du concours mais je souhaitais participer car Be Quiet collait parfaitement aux images et à l'atmosphère du clip.
Je savais que je n'avais aucune chance à cause des "défaillances" techniques mais l'artistique m'a incité à participer !
Je termine en vous conviant à écouter la dernière version de Be Quiet, la plus élaborée à ce jour, celle du EP.
Dandy Rock'ment Vôtre
DJÔRDJ Mise en musique de l'image
Pré-maquette clip Be Quiet Concours publicité Audi
BE QUIET Paroles : DJÔRDJ
Open your eye Open your eye Open your eye Open your eye And be quiet be quiet
Open your eye Open your eye Open your eye Open your eye And be quiet be quiet
Ouvre ton œil mon ami mon frère Ouvre ton œil dans un éclair And be quiet be quiet
Ouvre ton œil mon ami mon frère Ouvre ton œil sur la lumière And be quiet be quiet
Le temps de l'obscurité est mort Défaire les chaînes de nos corps Nos cœurs sont notre seul trésor Le lien de nos vies A la vie Open your eye Open your eye Open your eye Open your eye And be quiet be quiet
Open your eye Open your eye Open your eye Open your eye An be quiet be quiet
Ouvre ton œil mon ami mon frère Ouvre ton œil sur le mystère And be quiet be quiet
Ouvre ton œil mon ami mon frère Ouvre ton œil sur l'univers And be quiet be quiet
Le temps de l'obscurité est mort Briser les chaînes de nos corps L'amour est notre seul trésor Le lien de nos vies A la vie Open your eye Open your eye Open your eye Open your eye And be quiet be quiet
Open your eye Open your eye Open your eye Open your eye An be quiet be quiet
Ouvre ton œil mon ami mon frère Ouvre ton œil dans un éclair And be quiet be quiet
Ouvre ton œil mon ami mon frère Ouvre ton œil sur le mystère And be quiet be quiet
Open your eye Open your eye Open your eye Open your eye And be quiet be quiet
Open your eye Open your eye Open your eye Open your eye And be quiet be quiet Open your eye Open your eye And be quiet, be quiet Open your eye Open your eye And be quiet be quiet Be quiet Be quiet Be quiet